-
1 J'ai envie de tout plaquer.
J'ai envie de tout plaquer.Nejraději bych s tím vším sekl (praštil).Nejraději bych se vším fláknul (praštil). -
2 plaquer
plaquer [plake]➭ TABLE 1 transitive verba. [+ bois] to veneer ; [+ bijoux] to platec. ( = aplatir) [+ cheveux] to plaster downe. [+ accord] to play* * *plake
1.
1) (appuyer, aplatir)plaquer quelqu'un contre quelque chose/au sol — to pin somebody against something/to the ground
2) (colloq) ( quitter) to leave [emploi, mari]tout plaquer — to chuck it all in (colloq) GB, to chuck everything (colloq) US
3) ( au rugby) to tackle5) Technologie to veneer [meuble, bois]; to plate [bijou, métal]6) Musique to strike [accord]
2.
se plaquer verbe pronominal* * *plake vt1) [bijou] to plate2) [bois] to veneer3) (= appliquer)plaquer qch sur; plaquer qch contre — to stick sth on
4) RUGBY to tackle5) * (= laisser tomber) [personne] to ditch * to drop, [travail] to pack in *Elle a plaqué son copain. — She ditched her boyfriend.
Il a plaqué son boulot. — He packed in his job.
* * *plaquer verb table: aimerA vtr1 (appuyer, aplatir) plaquer qn contre qch/au sol to pin sb against sth/to the ground; plaquer sa main sur to put one's hand on; le vent plaquait sa jupe contre ses cuisses the wind made her skirt stick to her legs; plaquer une mèche sur son front to plaster a lock of hair onto one's forehead;2 ○( rompre avec) to ditch○, to get rid of [amant]; ( quitter) to walk out on○, leave; plaquer un emploi to chuck in a job○ GB, to chuck a job○ US; tout plaquer to chuck it all in○ GB, to chuck everything○ US;3 ( en rugby) to tackle;6 Mus to strike [accord].B se plaquer vpr se plaquer contre un mur to flatten oneself against a wall; se plaquer au sol to lie flat on the ground; se plaquer contre qn to press oneself up against sb.[plake] verbe transitif4. [mettre à plat] to lay flatje l'ai plaqué contre le mur/au sol I pinned him to the wall/ground5. [ajouter]la conclusion semble plaquée the conclusion reads like an afterthought ou feels as though it's just been tacked on6. (familier) [abandonner - personne, travail, situation] to dump, to ditch ; [ - amant, conjoint] to jiltj'ai envie de tout plaquer I feel like packing ou chucking it all in(figuré) [personne en fuite] to rugby-tackle————————se plaquer verbe pronominal (emploi réfléchi) -
3 plaquer
vplaquerplaquer [plake] <1>1 ( familier: abandonner) sitzen lassen conjoint; an den Nagel hängen emploi; hinschmeißen travail; Beispiel: tout plaquer alles hinschmeißen; Beispiel: plaquer son petit ami/fiancé mit ihrem Freund/Verlobten Schluss machen3 (coller) Beispiel: la pluie plaque sa robe sur ses jambes ihr regennasses Kleid klebt an den Beinen5 Sport fassen(se serrer) Beispiel: se plaquer contre quelque chose sich [platt] an etwas Accusatif drücken [ oder gegen etwas] -
4 plaquer
v. trans. To 'ditch', to 'walk out on', to leave. Il a plaqué sa femme pour une petite jeunesse de rien du tout: He left his missus and went off with some chick he'd picked up. Avoir envie de tout plaquer: To feel like 'chucking everything in', to feel like opting out. En ce moment, j'ai envie de tout plaquer! Just now I feel like saying 'Stop the world, I want to get off!" -
5 plaquer
vt.1. плакирова́ть ipf. (métal); покрыва́ть/покры́ть ◄-кро́ю, -'ет► (revêtir); накле́ивать/накле́ить (coller); фанерова́ть ipf. (bois);plaquer de l'ébène sur du bois blanc — фанерова́ть мя́гкую древеси́ну чёрным де́ревомplaquer de l'argent sur du cuivre — покрыва́ть <плакирова́ть> серебро́м <серебри́ть/по=, вы=> медь;
║ fig.:plaquer quelques citations sur un développement sans intérêt — вставля́ть/вста́вить неско́лько цита́т в ску́чное изложе́ние
2. (appuyer) прижима́ть/прижа́ть ◄-жму, -ёт►;plaquer qn. contre le mur — прижа́ть кого́-л. к стене́; plaquer un joueur aux jambes — сбива́ть/сбить игрока́ захва́том за но́гиplaquer son adversaire au sol — прижа́ть проти́вника к земле́;
║ mus.:plaquer l'accord final — брать/взять заключи́тельный акко́рд
3. pop. броса́ть/бро́сить neutre;plaquer sa situation — махну́ть semelf. руко́й на своё положе́ние; il a tout plaqué — он всё бро́силplaquer qn. — бро́сить кого́-л.;
■ vi.1. бро́сить рабо́ту 2. (s'en aller) уйти́* pf. ■ vpr. - se plaquer
- plaqué
См. также в других словарях:
plaquer — [ plake ] v. tr. <conjug. : 1> • plaquier « appliquer qqch. sur » XIIIe; moy. néerl. placken « rapiécer » I ♦ 1 ♦ Appliquer (une plaque) sur qqch. Plaquer une feuille de métal sur du bois (⇒ coller) , de l or sur un bijou. Faire un placage… … Encyclopédie Universelle
Joël Ducorroy — est un artiste plasticien contemporain français né en 1955. Artiste PLAQUETITIEN, il travaille avec les mots et utilise la plaque minéralogique comme support. Sommaire 1 Présentation 2 Expositions 3 Installations … Wikipédia en Français
Liste des épisodes de Skins — Logo d ouverture de Skins Cet article présente le guide des épisodes de la série télévisée Skins. Sommaire 1 Liste des saisons … Wikipédia en Français
Episodes de Skins — Liste des épisodes de Skins Logo d ouverture de Skins Cet article présente le guide des épisodes de la série télévisée Skins. Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue. Sommaire … Wikipédia en Français
Liste détaillée des épisodes de Skins — Liste des épisodes de Skins Logo d ouverture de Skins Cet article présente le guide des épisodes de la série télévisée Skins. Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue. Sommaire … Wikipédia en Français
Saison 1 de Skins — Liste des épisodes de Skins Logo d ouverture de Skins Cet article présente le guide des épisodes de la série télévisée Skins. Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue. Sommaire … Wikipédia en Français
Saison 2 de Skins — Liste des épisodes de Skins Logo d ouverture de Skins Cet article présente le guide des épisodes de la série télévisée Skins. Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue. Sommaire … Wikipédia en Français
Ayumi Hamasaki — Ayumi Hamasaki, Mars 2007 Nom 濱崎 歩/あゆみ, Hamasaki Ayumi Naissance 2 … Wikipédia en Français
Hamasaki Ayumi — Ayumi Hamasaki Ayumi Hamasaki Ayumi Hamasaki, Mars 2007 Nom 濱崎 歩/あゆみ, Hamasaki Ayumi Naissance … Wikipédia en Français
Sérendipité — La sérendipité est le fait de réaliser une découverte inattendue grâce au hasard et à l intelligence[1], au cours d une recherche dirigée initialement vers un objet différent de cette découverte. Pour Robert King Merton, la sérendipité est l… … Wikipédia en Français
Fortuité — Sérendipité Le mot sérendipité est en français un néologisme dérivé de l anglais « serendipity », un terme introduit en 1754 par Horace Walpole pour désigner des « découvertes inattendues ». Walpole s était inspiré du titre d… … Wikipédia en Français